The Camel's Hump (folklore in Oman)
by Kiera Lewis
From my first moments in Muttrah, I fell in love with the seaside and the romantic way the sun sets over the mountains. The smell of the sea air commingling with the scent of bakhoor (incense) gave me a taste of Arabia. Now, three years later, I'm back in Oman studying the intricate rhythms of oral storytelling and the ways in which a story can reveal how a society views the world; how these features are treasured as inherent elements of the culture and way of life. The salience of this kind of research is unmatched. In a world rife with violence and war, due at least in part to misunderstanding and differing fundamental belief systems about the world, it is relevant to study the underlying assumptions that guide societies around the globe. This becomes a mechanism for more effective international endeavours in government, business and humanitarian aid. Only with an understanding of the lens through which a people experience reality, can truly meaningful and respectful international relations be forged. One indirect way that a culture reveals it’s fundamental belief system is through the stories that are perpetuated to teach future generations how to be in that society.
From my first moments in Muttrah, I fell in love with the seaside and the romantic way the sun sets over the mountains. The smell of the sea air commingling with the scent of bakhoor (incense) gave me a taste of Arabia. Now, three years later, I'm back in Oman studying the intricate rhythms of oral storytelling and the ways in which a story can reveal how a society views the world; how these features are treasured as inherent elements of the culture and way of life. The salience of this kind of research is unmatched. In a world rife with violence and war, due at least in part to misunderstanding and differing fundamental belief systems about the world, it is relevant to study the underlying assumptions that guide societies around the globe. This becomes a mechanism for more effective international endeavours in government, business and humanitarian aid. Only with an understanding of the lens through which a people experience reality, can truly meaningful and respectful international relations be forged. One indirect way that a culture reveals it’s fundamental belief system is through the stories that are perpetuated to teach future generations how to be in that society.
After
three months of preliminary research in Oman and Zanzibar, Tanzania (a former
Omani dominion), I still know very little about the oral tradition here and the "units of worldview" embedded in the details of each
tale.* Each storyteller adds and revises the story to fit the lesson or imagery
that is needed for the moment. To focus the scope of my research, I began by
reading Omani folktales translated into English, more than seventy to date.
After identifying the major themes and motifs, I started to analyze them
alongside historical and cultural documents on Oman. At this point, I have
enough background knowledge to feel confident listening to storytellers share
the stories in Arabic that had been passed on to them. Though I’m still at the
initial stages of this process, some patterns have emerged. Specifically, the
notion of sufficiency seems consistent throughout Omani folktales, daily
life, and history. I will call it an Omani “principle of sufficiency” insofar
as it seems to be at least one element of a fundamental belief system whereby
one must act in accordance with what is sufficient to yield satisfactory
results for herself and others, but need not extend beyond this point. That is
to say, doing what is enough and achieving contentment. In reality, this
appears in daily behaviors like taking only the food that you need or learning
the skill that is sufficient to support your family, and a sense of contentment
and plenty that one finds in Omanis.
Some
examples of this principle come up in a few Omani proverbs, which advise one to
be thankful for what one has received, not to waste resources, and to break
fasting by eating simple food such as onion. By the same token, a famous
folktale from Muttrah tells of a young man who receives just two dinars from
his grandmother for a long journey. Throughout his trip his finds that everyone
gifts him with riches, fine clothing, food and even a horse because his parents
are "very kind people", and so he keeps the two dinars in his pocket,
never needing
to spend them. Eventually he meets the beautiful daughter of the
Sultan, and wins her love by his modest disposition and manner of eating;
taking only small portions of each item placed before him; just enough to
satiate his hunger. This story, then, extols an ideal way of being in this
society and characterizes desirable qualities in a mate using the “principle of
sufficiency”. This attribute might find its roots in the geography of the
country, one of mostly arid to semi- arid
desert which necessitates carrying only what is needed and exerting oneself
just enough to satisfy needs. Much in the way of the camel.
If
the camel is a metaphor for life here in the Arabian peninsula, then Omanis
appear to be the camel’s hump; resilient, complacent and sufficient to maintain
stability. But to make any true conclusions, this initial analysis calls for an
an intensive investigation not only of folktales and proverbs of Oman, but also
the folk speech and history of the people. As a case study for worldview
studies, Oman could reveal implications for the broader geo-anthropological
order on the Arabian peninsula and yield critical information that could
develop stronger international ties between the United States and Arabia.
*The term “units of
worldview” was first coined and published in The Journal of American
Folklore,Vol 84., No. 331. Toward New Perspectives in Folklore (Jan-Mar.,
1971), 93-103. “Folk Ideas as Units of Worldview” by folklorist Alan Dundes in
1971.
Kiera Lewis is a 23 year old Vermont native who is currently doing
research on Omani Folklore and implications for worldview and national
character. As an undergraduate she studied Continental and Analytic Philosophy
as well as Arabic, Spanish and French. She enjoys learning languages and
acquiring new tools for the study of human existence. Kiera plans to continue
her current research when she returns to the US in the form of a documentary
film of Omani folktales and also expects to return to Oman during her
postgraduate work to learn more in the field of Folkloristics. Her passion is
in travel and dance, as well as learning about other cultures. She is
documenting her experience and lessons in Oman and beyond on her blog and you
can follow her to at Criticalfindings.wordpress.net. Kiera can also be
reached by email at kiera.lewis11@gmail.com
2 comments:
I wonder if there is any connection between the rich tradition of proverbs (and storytelling) in the KiSwahili language and the Omani traditions.
I am sure that there must be quite an overlap of some of the proverbs from KiSwahili and those from Oman. As you probably know, KiSwahili is rich in proverbs. Regards Anne
Post a Comment